ГоловнаПсихологіяВведення в професію «Психолог»
« Попередня Наступна »
Барлас Т.. Психологічний практикум для «чайників» Введення в професійну психологію, 2001 - перейти до змісту підручника

Трансактний аналіз спілкування

Неосяжна проблематика психології спілкування обмежується в цій невеликій книжці її розглядом у рамках трансактного аналізу. Такий вибір "теоретичного контексту" невипадковий: її причини та в надзвичайної популярності трансактного аналізу, і в ефективності даного методу при вивченні ситуацій повсякденного спілкування, і особливо його "критичних точок" і "підводних каменів" - переходу від конфлікту до згоди, від порожньої балаканини до розуміння і співпраці. Цей напрямок дійсно дозволяє розібратися в суті проблем, що виникають між людьми, і знайти шляхи до їх розв'язання.

Засновник трансактного аналізу Ерік Берн (1910-1970), як і багато засновники самостійних напрямків в психології та психотерапії, починав як психоаналітик. Його власна теорія - досить складний варіант одного із сучасних напрямків психоаналізу, теорії об'єктних відносин. Однак Берн і його послідовники змогли сформулювати її дуже простою і доступною мовою, так що складна теорія виявилася доступною і цікавою будь-якому (і, до речі, тому фахівець може вважати її примітивною). Так, існує навіть варіант викладу трансактного аналізу для дошкільнят (Е.М. Фрід. Книга для тебе. - М., 1994), де фігурують, наприклад, "ласковушкі" і протилежні їм "мурашки".

Берн не випадково приділяв так багато сил популяризації своїх ідей. Він хотів зробити психологічні теорії доступними для людей, щоб вони самі могли їх застосовувати. Берн вважав, що людина сам відповідальний за себе, що він в змозі зрозуміти свою поведінку і, якщо захоче, змінити його.

Найвідоміші книги Берна вийшли в останні роки його життя і посмертно, а пік популярності трансактного аналізу припав на сімдесяті роки. Але він і досі зберігає свою значимість і як метод психотерапії, і як спосіб розуміння людської особистості.

В рамках трансактного аналізу вважається, що кожна людина, взаємодіючи з іншими, може перебувати в будь-якому з трьох ЕГО-СТАНІВ, або ПОЗИЦІЙ В ОБЩЕНИИ: Батько, Дорослий або Дитя.

Людина перебуває в позиції БАТЬКІВ, якщо говорить, діє і відчуває так, як це робили в його дитинстві його батьки або інші, які користувалися авторитетом особи. Позиція Батько містить всі правила і заборони, які маленька людина дізнається в дитинстві: входячи в будинок, витирай ноги; ніколи не розмовляй з незнайомцями; сірники запалювати небезпечно; всі чоловіки обманщики, і пр. У рамках позиції Батька всі правила і принципи є абсолютною істиною , яка не піддається сумніву. Іноді вони доречні в дитинстві, але, зберігаючись надовго, часом виглядають дивацтвами або дивацтвами, наприклад, якщо зізнається один-єдиний спосіб приготування якоїсь страви (мамин), а всі інші відкидаються як неможливі. Інформація Батька стає джерелом серйозних проблем, наприклад, якщо це інформація типу "Усі чоловіки - обманщики".

Можна припустити, що людина спілкується з позиції Батька, якщо він хмурить брови, поблажливо киває, гладить по голові і т.п. Мова Батька часто містить оцінку - позитивну чи негативну, але не піддається сумніву, - а також слова "треба", "не можна", "повинен", поради та вказівки. Висловлювання Батька зазвичай безапеляційні, характерні словосполучення на кшталт "Запам'ятай раз і назавжди", "Скільки можна повторювати". Спілкування з позиції Батька, як правило, пов'язано з ситуаціями опіки, покровительства, авторитету, з встановленням норм і правил. Часто це спілкування "зверху вниз", з позиції старшого - не обов'язково за віком.

Батько може бути як критичним, так і опекающе-турботливим. Наведемо приклади подібних висловлювань.

- Бедлам в будинку, нічого не можна знайти! Невже так важко зробити прибирання? (Чоловік - дружині.)

- Ну не хвилюйся так сильно, ти ж все вивчила. Я впевнена, ти зберешся з духом і все прекрасно здаси. (Подруга - подрузі.)

Позиція ДИТЯ також відображає досвід дитинства. Але, на відміну від батька, Дитя зберігає в основному емоції і переживання, враження і почуття - як позитивні, так і негативні. У спілкуванні з цієї позиції яскраво виражений невербальний компонент: Дитя плаче, сміється, надуває губи, здригається від переляку, пхикає, дражнить, ніяковіє. Характерні словосполучення: "хочу", "не хочу", "боюся", "не буду", "подумаєш", "не можу", "що ж мені робити". Поведінка в даній позиції має багато спільного з дитячим: прийняття положення молодшого або залежного, звернення за допомогою або, навпаки, капризи, вираз упертості.

- Я дуже старався, але у мене все одно нічого не виходить. Не могли б ви пояснити мої помилки? (Підлеглий - начальнику.)

- Шеф може зробити зі мною все, що хоче, але я не буду більше займатися цим безглуздим звітом! (Співробітник - іншому співробітнику.)

Позиція ДИТЯ проявляється у спілкуванні не тільки в ситуаціях, що мають схожість з дитячим досвідом, але і в багатьох інших, де емоції і переживання переважають над оцінками і міркуваннями, а також для величезного числа ситуацій невербального спілкування - взаємодія закоханих, танці, ігри і ін

- Класно ми вчора на дискотеці відтягалися, правда? (Приятель - приятелю.)

Спілкування з позиції ДОРОСЛИЙ засноване на самостійно отриманому досвіді і знаннях, фактах і оцінках. Поведінка Дорослого спирається на розрахунок, воно логічно і раціонально. Дорослий оцінює правила, які у батьків, і підтверджує їх правильність або спростовує. Дорослий вирішує, які з почуттів Дитя може проявляти, а які - ні, доречно це чи недоречно.

Спілкування з позиції Дорослого - обговорення, висловлювання думок, обмін відомостями та інформацією, бесіда з приводу спільних дій. Міміка Дорослого сприяє цьому: прямий погляд, зацікавленість, задума. У промові Дорослого використовуються слова "чому", "що", "де", "коли", "хто", "як", "скільки", "порівняно", "ймовірно", "я вважаю", "по- моєму ". Спілкування з позиції Дорослого - це обмін репліками з конкретного приводу.


- Без отримання додаткової інформації звіт скласти неможливо.

- Коли буде наступна дискотека?

В елементарному контакті двох чоловік - словесному або невербальному - бере участь як мінімум одна з трьох позицій першого учасника, яка адресується до будь-якої з трьох позицій другого. Схематично це прийнято зображати так:

Батько першого учасника контакту звертається до дитини (позиція ДИТЯ) другого. Даною схемі відповідає вищенаведена репліка чоловіка дружині з приводу прибирання квартири.

Відповідна репліка співрозмовника також може бути виражена з будь-якої позиції і адресована до будь-якої позиції співрозмовника. Зображується це таким чином:

Чоловік. Бедлам в будинку, нічого не можна знайти! Невже так важко зробити прибирання?

Дружина. Прости, будь ласка, це тому що мене затримали на роботі. Я зараз швидко-швидко все приберу

Залежно від того, як співвідносяться позиції співрозмовників, можливо кілька типів спілкування (трансакції). Перший з них - взаємодоповнюють АБО ПАРАЛЕЛЬНІ ТРАНСАКЦІЇ. У них бере участь тільки одна з позицій кожного з учасників контакту; на схемах цей вид трансакцій зображується паралельними лініями. Паралельні трансакції мали місце в наведеному вище прикладі, а також у наступних ситуаціях.



1. Р Р 2. Р Р 3. Р Р 4. Р Р

В В В В В В В В

Д Д Д Д Д Д Д Д

1. - Нинішні ціни просто жахливі!

- На зарплату чи пенсію жити вже зовсім неможливо.

2. - Шеф може зробити зі мною все, що хоче, але я не буду більше займатися цим безглуздим звітом!

- Ну і я не збираюся за всіх віддуватися!

3. - Коли буде наступна дискотека?

- У найближчу суботу.

4. - Молоді люди, час пізніше, багато лягли спати.

- Так, ви праві, зараз приглушить музику.



Основна закономірність взаємодоповнюючих трансакцій - вони можуть тривати як завгодно довго, тому що кожного з учасників спілкування влаштовує позиція - як своя власна, так і партнера. Однак спілкування зовсім не обов'язково буде ефективним. Так, беседующие про нестерпні цінах можуть проговорити дуже довго, не повідомивши один одному абсолютно нічого нового. Чоловік, обурений безладом в квартирі, буде продовжувати метати громи і блискавки, а дружина - виправдовуватися, але це не посуне їх ні на крок у справі прибирання квартири. В останньому прикладі взаємодоповнюючі трансакції виявляються конфліктними, але вони зберігаються, поки позиції, займані партнерами, не міняються. Якщо дружина згадає гріхи чоловіка або просто почне прибирання, взаємодоповнюючі трансакції припиняться.

Другий тип трансакцій - ПЕРЕХРЕСНІ. У одного або обох учасників контакту позиція, до якої адресується партнер, не збігається з тією, з якою він вступає в контакт сам.



(Двоє школярів.)

- Набридло сидіти за уроками! Пішли подивимося видак.

- Яку відповідь в останній задачі?



(Чоловік і дружина.)

- Ти не знаєш, де мій ключ?

- Ти осліп, чи що? Він же в двері стирчить.



Основна ознака перехресної трансакції - невідповідний або недоречний відповідь на репліку партнера. Результатом зазвичай є або припинення контакту, або його перехід у відкритий конфлікт. Таким чином в перехресних трансакціях потенційно закладена можливість конфлікту.

1. Ти не знаєш, де мій ключ?

2. Ти осліп, чи що? Він же в двері стирчить.

3. При чому тут осліп - речі треба класти на свої місця, а не розкидати, де попало.

4. Саме так! А ти завжди розкидати. Я не прислуга, щоб все за тобою підбирати! І т.д.



Вихід з подібного конфлікту можливий, якщо його учасники знову перейдуть на паралельні трансакції, краще за все з позиції ДОРОСЛИЙ - ДОРОСЛИЙ. Наприклад, хтось із подружжя може сказати: "Послухай, ми ж любимо один одного, навіщо нам сваритися через дрібниці?". Якщо це звернення буде почуте Дорослим іншого чоловіка, то конфлікт вичерпається. Однак у розпалі конфлікту не завжди реально перейти на позицію Дорослого, і тоді корисним може виявитися перехід до спілкування на рівні ДИТЯ - ДИТЯ. Так, бурхливі обійми посеред подружньої сварки часом виявляються більш дієвими, ніж звернення до розуму.

Розглянемо останній вид трансакцій - ПРИХОВАНІ трансакції, що відрізняються від явних, які аналізувалися нами до цих пір. Вони збігаються в часі з явними трансакціями, однак виходять з іншої позиції або адресуються до іншої позиції співрозмовника, ніж явна. Приховані трансакції реалізуються через інтонацію, побудова фрази, через "гру" на контексті ситуації. Так, здавалося б, "Доросла" фраза чоловіка "Ти не знаєш, де мій ключ?" Може бути виголошена з інтонацією, відповідної зверненням безпорадного Дитину до всемогутнього Батькові. Подібну приховану трансакцію визначає і попереднє взаємодія подружжя, наприклад, якщо прохання про пошук надходять регулярно, кілька разів на день. Нарешті, саме питання може бути сформульований так, що має на увазі приховану позицію ДИТЯ. Наприклад: "Ти не знаєш, куди я подів свій ключ?". Розгорнуте звернення з позиції ДИТЯ звучало б приблизно так: "Я все кудись дівається і не можу знайти, а ти розумна і впорядкована - мене врятуєш". Саме на приховану позицію ДИТЯ дружина і реагує, розкручуючи пружину конфлікту.

На схемах прихована трансакція позначається пунктиром.

Важлива відмінність явних і прихованих трансакцій полягає в тому, що явні трансакції завжди свідомі, в той час як приховані можуть бути і свідомими, і неусвідомленими. Наприклад, чоловік у пошуках ключа може не усвідомлювати, що його інтонація або міміка свідчать аж ніяк не про позицію Дорослого, і тоді гнів дружини виявиться для нього несподіванкою.
Дружина теж може не усвідомлювати, що саме змусило її так різко відповісти на, здавалося б, нешкідливий питання.

У деяких ситуаціях приховані трансакції досить добре усвідомлюються, як, наприклад, в наступному прикладі, де вони настільки очевидні, що не потребують "розшифровці".



(Молодий чоловік і дівчина пізно увечері)

- Давай зайдемо до мене, вип'ємо кави, послухаємо касети.

- Так, кава зараз був би до речі.



Таким чином, учасники контакту можуть реагувати як на явні, так і на приховані трансакції співрозмовника, що забезпечує різноманітність можливостей для розвитку контакту. Докладніше ці можливості будуть розглянуті далі.

Література

1. Берн Е. Ігри, в які грають люди / / Ігри, в які грають люди. Люди, які грають в ігри. М., 2000.

2. Харріс Т. Я хороший, ти хороший. - М., 1993.

Завдання 8. Аналіз позицій спілкування за текстами

I. Складіть схеми трансакцій для нижченаведених уривків з художніх творів. Зверніть увагу, що в більшості уривків позиції персонажів неодноразово змінюються, тому необхідно розглянути кілька схем. Постарайтеся зафіксувати як явні, так і приховані трансакції. Аргументуйте свої схеми: які ознаки свідчить на користь займаної співрозмовниками позиції.

Ю.В. Трифонов. Обмін

Завжди як зустрічаються (дві знайомі) на сімейних збіговиськах, затівається між ними якась петуховіна ... пікірують хитро, так що з боку і не помітиш. Начебто ватерполістів, які б'ють один одного ногами під водою, чого глядачі не бачать.

І тоді почалося з підводних поштовхів. "Як ся маєш, Марина? У тебе все як і раніше? "-" Звичайно! А як у тебе? Служиш все там же? "Ці фрази, сказані з посмішкою і в рамках правил, означали насправді:" Ну як, Марина, ніхто на тебе як і раніше не клюнув? Я-то впевнена, що ніхто не клюнув і ніколи не клюне, моя дорога стара діва ". - "А мене це не хвилює, тому що я живу творчим життям. Не те, що ти. Адже ти служиш, а я творю, живу творчістю ". Марина працювала редактором у видавництві. "А що-небудь хороше ви видали за останній час?" - "Дещо здалека. Це у тебе що за матеріал? Брала в ГУМі? "І тут були пружні удари під водою. "Про яку творчість ти лепечешь? Хоч одну хорошу книгу ти особисто відредагувала, випустила? "-" Так, звичайно. Але говорити з тобою про це немає сенсу, тому що тебе це не може цікавити. Тебе ж цікавить ширпотреб ".

  Ю.В. Трифонов. Інше життя

  У гастроном забігали останні відвідувачі. Ольга Василівна почула знайомий голос за спиною, оглянулась: Іринка? Дочка стояла з двома подружками, всі троє базікали і жували щось ... Дівчаткам ще немає сімнадцяти, і вона сама в їхні роки не думала ні про що, окрім навчання. Десятий клас, така відповідальність.

  - А гроші, між іншим, були дані на універмаг, - сказала Ольга Василівна. - А ти, я бачу, тринькати на тістечка і сигарети ... Іра, підемо додому, будемо вечеряти. Пора, дівчинка, підемо.

  - Мама, я піду додому, коли захочу, - відрубала Іринка з раптовою ворожістю.

  - Що значить коли захочеш?

  - Те і значить: коли захочу, тоді піду.

  - Ні, ти підеш зараз зі мною.

  - Ні, не піду.

  Ольга Василівна відчула, як хлинула зсередини якась слабка лють.

  - Та як ти можеш ... зі мною ... зараз ... - заговорила задихаючись.

  - А як ти можеш? У мене теж неприємності. Мені треба поговорити з друзями.

  Ольга Василівна повернулася і пішла з магазину ...

  Іринка прийшла через годину. Ольга Василівна вже пробачила її, і коли, відчинивши двері, побачила її з похиленою головою, шморгає носом, побачила дитяче винувате вираз її обличчя, знову охопила хвиля тепла і жалості. "Безсовісна я! Навіщо гарчала на неї? "- Промайнуло в свідомості.

  Нічого не сказала, провела рукою по волоссю дочки. Та раптом рвонулася, обняла матір, шепочучи щось жалібне ... І обидві раптом ослабли, обнявшись і ледь стримуючи сльози, пішли на кухню, щоб побути одним ... бо ближче їх людей не було. Там довго сиділи, пили чай, Іринка розповідала ... Вона була потайною, ділилася переживаннями рідко ... Але це означало, що сили її залишили, вона потребувала допомоги.

  В. Токарєва. День без брехні

  У п'ятому "Б" раніше містився спортивний зал, і в класі досі перебуває шведська стінка. Собакін кожен раз забирається на перекладину, і кожен раз я починаю урок з того, що вмовляю його зійти вниз. Зазвичай це виглядає так:

  - Собакін! - Проникливо вступаю я.

  - А? - З готовністю відгукується Собакін.

  - Чи не "а", а злізь цю хвилину.

  - А че, я заважаю? ..

  Я програю явно ... Закінчується це зазвичай тим, що дітям стає шкода мене, вони швидко і без розмов водружають Собакіна на його належне місце.

  Сьогодні я як завжди відкрив урок розмовою з Собакиной.

  - Собакін?

  - А?

  - Ну що ти кожен раз на стіну лізеш? Хоч би цікавіше що придумав.

  - А що?

  - Ну от, буду я тебе вчити на свою голову.

  Собакін дивиться на мене з подивом. Він не припускав, що я зміню текст і не підготувався.

  - А вам не все одно, де я буду сидіти? - Запитав він.

  Я подумав, що мені, по суті, дійсно все одно, і сказав:

  - Ну сиди.

  Я розкрив журнал, зазначив відсутніх ...

  Собакін сліз відразу, так як, отримавши мій дозвіл, втратив всякий інтерес публіки до себе, а просто сидіти на вузькій перекладині не мало сенсу.

  II. Підберіть уривки з творів художньої літератури чи мемуарів, в яких взаємодія партнерів можна проаналізувати з точки зору трансактного аналізу. Складіть для них схеми трансакцій. 
« Попередня Наступна »
= Перейти до змісту підручника =
 Інформація, релевантна "Трансактний аналіз спілкування"
  1.  Методичні комплекси акмеологічного тренінгу
      Історично першим варіантом тренінгів з'явився соціально-психологічний тренінг (СПТ). Теоретичне обгрунтування СПТ як цілісної системи є досягненням соціальної психології (Л. А. Петровська), акмеології (Н.В. Кузьміна) і дидактики (Г.Д.Кіріллова). Основне завдання соціально-психологічного тренінгу розуміється вітчизняними фахівцями [1] як формування міжособистісної складової
  2.  Розуміння аутопсихологической компетентності в контексті проблем суб'єкта та особистості
      Незважаючи на те, що поняття аутопсихологической компетентності було введено в психолого-акмеологічної теорію і практику порівняно недавно, коло суміжних проблем (саморозвитку, самоконтролю, самореалізації тощо) традиційно розглядався в контексті вивчення особистості професіонала (Н. В. Кузьміна, А . А.Деркач, Т.А.Егорова, А.С.Гусева, Р.Л.Кричевский, А. К. Маркова, Н.С.Глуханюк, В.А.Сластенин,
  3.  Механізми продуктивного розвитку аутопсихологической компетентності держслужбовців
      Важливим етапом розробки акмеологічної концепції розвитку АК є аналіз механізмів її продуктивного розвитку. Механізмами продуктивного розвитку аутопсихологической компетентності держслужбовців є соціально-психологічні, комунікативні, психологічні, когнітивні, педагогічні, креативні способи досягнення людиною аутопсихологической компетентності на різних рівнях її
  4.  Область базових знань психолога
      Сучасний фахівець в міру свого навчання знайомиться з підходами як мінімум 5-7 напрямків. Зі свого досвіду навчання можу перерахувати наступні:? Психоаналіз? Теорія об'єктних відносин (напрям сучасного психоаналізу)? Гештальт-терапія? Тілесно-орієнтована терапія? Психодрама? НЛП? Біхевіоризм - психологія поведінки? Транзактний аналіз та ін
  5.  Е. БЕРН - РОДОНАЧАЛЬНИК трансактного аналізу
      Ерік Берн (1910-1970) - видатний американський психотерапевт, творець нового напряму в психотерапії - трансактного аналізу, який знайшов широке застосування в індивідуальної та групової психотерапії, сімейному і виробничому консультуванні. Його послугами користувалися також працівники правоохоронних органів і військові організації. В даний час трансактний аналіз в чистому вигляді не
  6.  Як стати психологом
      У першому розділі я розповів вам, як стали психологами творці сучасних напрямків "в психології. Ті, хто вже вибрав свій шлях, підуть відразу на психологічні факультети університетів. З вами я буду розмовляти трохи пізніше. А зараз я розповім, як прийшли в психологію деякі з моїх друзів і я сам. Це для тих, хто вагається. Найстрашніше - це сумнів. Тому, якщо
  7.  МЕТОДИ ПСИХОЛОГІЧНОЇ КОРЕКЦІЇ І ПСИХОТЕРАПІЇ
      Під психологічною корекцією розуміється діяльність психолога щодо виправлення (коригування) тих особливостей психічного розвитку, які за прийнятою системою критеріїв не відповідають якоїсь «оптимальною» моделі. Психотерапія-більш вузьке поняття, спочатку пов'язане з лікуванням психічних і психосоматичних захворювань психологічними засобами, але в останні роки поширюване
  8.  ВІД АВТОРА
      Слова "психологія" та "психолог" мало кого залишать байдужим. Суспільство і його окремі представники чекають від психології позбавлення від своїх численних проблем, і дуже часто їх очікування виявляються обдуреними. Тому слово "психолог" деколи вимовляється з забобонним повагою - ніби "чарівник" або "всезнаючий чарівник" - а нерідко, навпаки, з розчаруванням і зневагою. Можна
  9.  Ігри та маніпуляції в спілкуванні
      ІГРИ та МАНІПУЛЯЦІЇ представляють собою серію трансакцій, що включають приховані додаткові трансакції з наперед заданим результатом, які містять приховану пастку і спрямовані на отримання практичного, соціального чи психологічного виграшу. Для того щоб розкрити наведене пояснення, розберемо структуру гри і маніпуляції на конкретних прикладах. Приклад маніпуляції - сцена в магазині.
  10.  Бронхіальна астма
      Бронхіальна астма (БА) - «хронічне захворювання, основою якого є запальний процес в дихальних шляхах за участю різноманітних клітинних елементів, включаючи гладкі клітини, еозинофіли і Т-лімфоцити. У схильних осіб цей процес призводить до розвитку генералізованої бронхіальної обструкції різного ступеня вираженості, повністю або частково оборотною спонтанно або під
© medbib.in.ua - Медична Бібліотека